Toutes les questions et demandes reliées aux films accessibles devraient être envoyées à libadapt@uottawa.ca. Ce service supervisera la communication, l’acquisition et la création du contenu nécessaire.
Quand la bibliothèque est notifiée du besoin d'un contenu accessible, une recherche sera faite pour vérifier si le contenu en question est disponible pour l’achat. Si cela n’est pas le cas, la bibliothèque cherchera à obtenir la permission pour confier la création du contenu accessible à un tiers. Si a) la bibliothèque obtiendra l’autorisation, nous nous occuperons de la création du contenu accessible ; il est essentiel de noter que le processus pourrait prendre plusieurs semaines ou mois, selon le film; par conséquent, veuillez vous assurer, dans la mesure du possible, de nous soumettre votre demande bien d’avance de votre date limite. Le contenu sera rendu disponible à travers la plateforme du vendeur et accessible à la communauté entière; b) si la bibliothèque n’a pas été en mesure d’obtenir les droits d'auteur, il est toujours possible de s’engager avec la création du contenu qui sera toutefois disponible uniquement aux membres du corps professoral et aux étudiants qui en ont besoin.
La Bibliothèque s’est engagée à respecter les normes d'accessibilité et nous sommes activement à la recherche d’les options pour augmenter le nombre des films accessibles dans notre collection en travaillant de près avec nos partenaires du consortium et les vendeurs. S’ils sont disponibles, la bibliothèque achètera toujours des vidéos accessibles.
Depuis un certain nombre d’années, le sous-titrage est devenu plus commun. Tous nos abonnements ont un type de sous-titrage pour la plupart des films. De nombreuses plateformes commencent à inclure la description audio de manière systématique. Ainsi, beaucoup de plateformes nous informent qu'elles sont en train de travailler activement à augmenter le nombre des films avec la description audio. Vous trouverez ci-dessous une liste plateformes de nos partenaires qui ont déjà plusieurs films avec la DA ainsi que des conseils en ce qui concerne la procédure à suivre pour identifier le contenu avec la description audio.
Les films et vidéos avec la DA (aussi connu en tant que vidéodescription) fournissent une autre version de l'audio qui décrit les éléments visuels nécessaires pour comprendre le contenu, pour les personnes aveugles, malvoyantes, ou incapables de visionner la vidéo (W3C).
Depuis 2010, tous les grands producteurs américains fournissent des sous-titres et de la description audio (DA) pour tous les films populaires et presque tous les producteurs indépendants ont des sous-titres pour leur films (ACB). Malheureusement, toutes les fonctionnalités d'accessibilité ne sont pas disponibles sur les DVD, mais lorsqu’il existe un master accessible, il est bien plus simple de rendre le film disponible plus rapidement en version DA ou avec les sous-titres.
Les principales compagnies de production qui offrent à titre général les fonctionnalités d'accessibilité sont les suivantes : Disney Companies (Pixar / Lucasfilm / Buena Vista / ABC / Marvel), Fox, Paramount, IFC (à partir de 2020), Shout! Factory (à partir de 2019), Sony / Columbia / Screen Gems, Summit (à partir de 2018), Universal, et Warner Bros (à partir de May 2015) (ACB).
Toute en tenant compte que les films sur cette liste ne sont pas nécessairement disponibles à la bibliothèque, si vous cherchez le contenu avec des fonctionnalités d'accessibilité, la liste du Conseil américain des aveugles peut vous aider à trouver les DVDs avec le format en description audio et les sous-titres. Si vous voulez avoir un ou plusieurs de ces films ajoutés au catalogue pour votre cours, vous pouvez suggérer un achat et indiquez votre intérêt en version DA du film.
Oui, Movies for the Blind est un podcast qui fournit la DA pour les films dans le domaine publique.